¡Nos vamos!
We are leaving!
El Superpapá y yo ya hablábamos de esta idea de novios: Marcharnos al extranjero mientras nuestros peques estuvieran en edad preescolar para que aprendieran otro idioma y tuvieran una experiencia internacional.
Superpapa and I used to talk about this when we were dating: Moving abroad before our children began Elementary School so that they would learn another language and have an international experience.
Hemos tenido alguna oportunidad en el pasado, todas en Europa y de la mano de mi marido. Por eso todo se me hace un poco extraño, porque nos vamos tras una oferta que he recibido al otro lado del charco.
We have had other opportunities before, always in Europe and following my husband's work. That's why it feels so weird: I am the one getting a job in North America.
Es una buena oportunidad para todos y, sin embargo, aterradora. Dejamos todo lo que conocemos, nuestro espacio de confort, y nos lanzamos a la aventura. ¿Qué nos deparará el futuro?
It's a great opportunity for all the family. However, it's also scary. We leave everything we know and our comfort area and run for this adventure. How will our future be?
De momento, desmantelar casa, preparar equipaje, viajar, buscar casa y empezar una nueva vida. Rezad por nosotros o deseadnos suerte (cada uno según sus creencias). Dios se ocupará de que nos vaya bien.
For now, it'll be dismantelling our house, preparing the lugage, travelling, searching for somewhere to live and starting a new life. Pray for us or wiss us luck (according to your beleifs). God will take care of us.
We are leaving!
El Superpapá y yo ya hablábamos de esta idea de novios: Marcharnos al extranjero mientras nuestros peques estuvieran en edad preescolar para que aprendieran otro idioma y tuvieran una experiencia internacional.
Superpapa and I used to talk about this when we were dating: Moving abroad before our children began Elementary School so that they would learn another language and have an international experience.
Hemos tenido alguna oportunidad en el pasado, todas en Europa y de la mano de mi marido. Por eso todo se me hace un poco extraño, porque nos vamos tras una oferta que he recibido al otro lado del charco.
We have had other opportunities before, always in Europe and following my husband's work. That's why it feels so weird: I am the one getting a job in North America.
Es una buena oportunidad para todos y, sin embargo, aterradora. Dejamos todo lo que conocemos, nuestro espacio de confort, y nos lanzamos a la aventura. ¿Qué nos deparará el futuro?
It's a great opportunity for all the family. However, it's also scary. We leave everything we know and our comfort area and run for this adventure. How will our future be?
De momento, desmantelar casa, preparar equipaje, viajar, buscar casa y empezar una nueva vida. Rezad por nosotros o deseadnos suerte (cada uno según sus creencias). Dios se ocupará de que nos vaya bien.
For now, it'll be dismantelling our house, preparing the lugage, travelling, searching for somewhere to live and starting a new life. Pray for us or wiss us luck (according to your beleifs). God will take care of us.