viernes, 10 de junio de 2016

La realidad que como madres no podemos perder de vista / The truth that we should keep in mind as mothers

Hoy he leído What They Don't Tell You as a Working Mom, de Sallie Krawcheck, y me ha encantado. Está en inglés y es tan recomendable que si no tienes suficiente soltura en el idioma, leerlo con el traductor activado puede merecer la pena.

Today I have read What They Don't Tell You as a Working Mom, by Sallie Krawcheck, and I have really liked it. I really encourage you to read it. 

Hace unas semanas que me planté delante de mi marido y le dije algo que me rondaba la cabeza: "Nos quedan 15 años".

Some weeks ago I went to my husband and told him something that I had been thinking about: "We have 15 years left". 

Puede ser un poco más o un poco menos, pero nuestro rol parental quedará resuelto para entonces. Nuestras hijas ya serán adultas y harán su vida, incluso si aún siguen en nuestra casa. Económicamente es posible que dependan de nosotros, pero ya estará todo el pescado vendido. Entraremos en esa fase en la que los padres acompañan cuando se les pide, pero dejan volar a sus hijos, que es lo que toca (y pegan alguna patada para sacar al pollo del nido si es necesario).

It is more or less the time we have left until our parenting role is over. Our daughters will be adults and will have their own life, even if they still live with us. They might depend on us from an economic perspective but it will be done. We will start the phase in which the parents are there when they are required but let their kids fly because that is the way of life (and kick the chick out of the nest if need be). 

Entonces empezará una nueva fase de nuestra vida a todos los niveles.

Then, a new period of our life will start at all levels. 

He conocido mujeres que no han sido capaces de encajar este cambio bien, que han llegado a padecer depresión. Los hijos se marchan y, como eran todo su mundo, quedan desorientadas y sin saber hacia dónde tirar.

I have know women who couldn't deal with this change and have even been depressed as a result. The kids leave and, as they were the entire World to their mums, those women feel disoriented and don't know what to do next. 

Lo que le digo a mi marido es que no debemos perder esta realidad de vista.

I tell my husband that we should keep this truth in mind. 

Hoy día, la crianza de los hijos supone como un 25% de la vida de sus padres. En la mayor parte de los casos, tanto el periodo anterior como el posterior son más largos que esos años de gran intensidad familiar.

Nowadays, raising the kids takes a 25% of the parents' life. In most cases, the period before and after those intense family years is longer. 

Hay que vivirlo con serenidad y alegría. También con ilusión. En unos años aún seremos jóvenes y volveremos a tener tiempo para hacer aquello que nos apasione.

This should be lived with peace and happiness. In some years we will still be young and have a lot of time in our hands to do what we are passionate about. 

Esto también es un recordatorio de que debemos disfrutar intensamente de estos años, que seguro miraremos con cariño en el futuro. Hemos de ser sinceros con nosotros mismos y pensar qué legado queremos dejar a nuestros hijos y atesorar en nuestro corazón.

It is also a reminder to intensely enjoy these years, which we will remember with nostalgia in the future. We must be sincere with ourselves and think what is the legacy that we want to leave to our children and treasure in our hearts. 

Aún tenemos años de crianza apasionantes por delante: La primaria, la adolescencia, la entrada en la edad adulta... Y toda una vida para seguir siendo ejemplo y referente para nuestros hijos.

We still have exciting years ahead to raise our kids: Primary, teens, first years of adult life... And a lifetime to keep setting an example and be a reference for our children. 

Con 50 años volveré a leer esto y espero poder decir que he llegado con alegría y serenidad, feliz por cada momento vivido.

I will read this post again when I am 50 and I hope to be able to say that I got there as a happy and serene mother, having enjoyed each moment already lived to the fullest. 

Somos y siempre seremos madres, pero eso es sólo parte de lo que somos. ¿No es hermoso ser mujer?

We are and always will be mothers but that is not all that we are. Isn't it beautiful to be a woman? 


Esta entrada se publicó primero en http://mamavaca.blogspot.com

This post was first published on http://mamavaca.blogspot.com

4 comentarios:

  1. Me lo apunto. Suena muy bien aunque en nuestro caso, yo diría que la crianza de la peque casi supone el 55% de nuestro tiempo.... juas! Es cierto que esta etapa es de una gran demanda, pero que va decreciendo a la par que las peques se vuelven mas independientes. A mi personalmente me afecta este tema, porque por mis circunstancias he sido un madre mayor y cuando mi peque cumpla 20 años yo tendré 60 años; que sigue siendo una fase mas, y seguro que hermosa, pero a la que quiero llegar con proyectos personales ya cumplidos. En fin. Un tema muy interesante para reflexionar.

    Abrazos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cuando digo 25%, no me refieron a 25% del día o la semana, sino de la vida en su conjunto. Contando con vivir 80 años (yo he decidido que de los 100 años no bajo, pero es que yo soy así de chula), 20 años dedicados a los hijos es el 25% de la vida.

      En este momento, soy mamá a tiempo completo y trabajadora a tiempo parcial y, cuando teletrabajo con las dos en casa, decir que estoy en multitarea es quedarse corto... Con el 25% del día no me da ni para levantarme por la noche cuando me llaman. ¡Qué haría todo el resto del día sin ellas!

      ¡60 son los nuevos 50! Te quedarán al menos otros 20 años de aventuras por delante (40 si te apuntas a mi plan de vivir hasta los 100 años estupenda de la vida) y seguro que estarás fenomenal. Habrás cumplido muchos proyectos pero, con tanto tiempo por delante y con lo inquieta que te percibo, seguro que tendrás un montón de nuevos proyectos para esa nueva etapa.

      Y, si esto es divertido, ¡verás cuando lleguen los nietos!

      Hoy me ha dicho mi Pirañita que cuando ella tenga sus trillizos, me tocará a mí hacerle la colada. ¿Cómo te quedas?

      Un abrazo.

      Eliminar
    2. Jajaja! Me deja pasmada Pirañita!!! Si, hay mucha vida por delante para poder descubrir nuevos mundos. Pero de vez en cuando, añoro ese tiempo que no tendré para disfrutarla. Cuando ella tenga 30 yo tendré 70, quizás demasiados ya para disfrutar de nietos. Quiero decir, estoy agradecida a la vida, sin duda. Pero a veces un halo nostálgico me hace añorar a mi niña futura, esa que no me tendrá a su lado al cien por cien.

      En fin. No me hagas caso. Jis!

      Abrazos!

      Eliminar
    3. Claro que te tendrá al 100%. Otra cosa es que nuestro 100% esas alturas no sea igual que nuestro 100% a éstas. Sin embargo, también seremos 25 años más sabias entonces, aunque no tengamos el mismmo empuje físico.

      A mí ya me dan morriña los bebés que he dejado atrás. Hacia el futuro siento más inquietud que nostalgia. ¿Cómo podemos preparar a nuestros hijos para un futuro que promete ser complicado?

      En fin, ahora estoy asimilando el tema Brexit y en la incertidumre que aquí en el Reino Unido nos sentimos. Eso hace que el futuro parezca más incierto.

      Estamos en manos de Dios.

      Cuídate mucho.

      Abrazos.

      Eliminar